今日は、久しぶりに弟が実家に帰ってきて、私も実家へ。
夜、母が洋服に着いていたタグの名前を
「これなんて読むの?」と聞くので、
インターネットで探してみました。
”une autre"「ユノートル」
「へぇ、続けて読むから
ユノートルって言うんだね」
と二人で話していると、
テーブルの向こうに座っていた父が、
「なんて? 脳梗塞?」と。
「ユノートル」が
「のうこうそく」
父は、どういうわけか読み違い、聞き違いの天才です。
昔、「やまぐちももえ」を
「ももぐちやまえ」と
勘違いしていたのは父です。
どうやったら、そんなふうに読めるのか、聴こえるのか
と思っていましたが、今思うと
冗談を言わない父なりの
家族を笑わせるためのユーモアなのだ
と思いました。